I avui em responen:
Jorge García Polop said...
Anunci Taronges Bollo
Distingit Sr. Casanovas:
Us demane primer una disculpa per utilitzar aquest canal però no dispose del seu correu.
Ens ha arribat la seua queixa per la deficient gramàtica en la locució de l'anunci que està sent emès en TV3. Primer que res agrair-li la cura en defensa de la correcció de la llengua. Hem fet un control de l’origen del problema i puc donar-li
algunes respostes.
La traducció es va fer correctament i, fins i tot, algunes de les locucions d’arxiu també ho són. En algun moment es va introduir el castellanisme, sembla que de forma automàtica per la locutora. Fins i tot ací a València tendim a dir, incorrectament la frase traduint paraula a paraula de la equivalent castellana i per això no va ser detectat. La diferencia en la pronunciació és mínima però la gramatical, com vostè
afirma, es imperdonable.
Som conscients de la necessitat d’absoluta correcció idiomàtica i per això demà serà enviada una còpia correcta a TV3.
Quedem a la seua disposició per a qualsevol altra inquietud que afecte la nostra marca.
Atentament.
jgpolop@gmail.com
Director de Marketing
I ara què voleu que us digui? Hores d'ara encara no m'ho crec massa, tot plegat per un comentari al Twitter. També podria ser que fos una broma, encara que no m'ho sembla.
No sé que fareu vosaltres però pel que fa a mi em penso afartar de melons, síndries i taronges Bollo.
Avís: avui he rebut la propaganda dels C's i també n'he fet un comentari de les errades al Twitter. Per molt que rectifiquin (que no crec que ho facin) no els penso votar.
8 comentaris:
Si és de veritat, se'ls ha d'aplaudir, sobretot si rectifiquen. Ja pots menjar tantes taronges com vulguis. Als de ciutadans ni aigua.
Jordi, m'ha fet molta gràcia el teu post.
Suposo que et devies quedar de pasta de moniato. Em semblen genials els de les taronges Bollo. Ja m'hi fixaré en els propers anuncis. Tot i que t'he de dir que només l'he vist un cop i que no m'hi vaig fixar. I això que aquest falta de pronoms febles normalment em fa molt a ràbia, però devia estar badant!
I em sembla genial el teu final, encara ric. :)
Rectificar és de savis.
Salut i endavant!!!
Si reps la propaganda del PP no caldrà que t'hi esforcis massa: Ve directament en castellà (al menys aquí a Reus)
I trobo genial això de Taronges Bollo... si en veig també les provaré :-)))
perquè després diguin de les noves tecnologies que només es per perdre el temps.......vaig a fer un suc de taronja
Els que els toca fer la feina de mirar-se tots els anuncis i dir si està bé o no, sobretot en la part parlada, molts cops no poden fer res més que dir-ho i esperar que els facin cas. Sembla ser que és una batalla. No el fan gaire aquest anunci i l'he vist només un cop. Ja demanaré si ho han portat canviat.
Taronges Bollo forever! (si és veritat).
Jo, algun cop he fet algun comentari a alguna editorial respecte a alguna errada en la utilització d'alguna paraula (sobretot barbarismes) i la resposta no ha estat tan positiva.
Tot sovint s'excusen amb "és la voluntat de l'autor"... amèn.
L'anunci ha estat tornat a portar al departament de TV3 que li toca. Ja et donaré més notícies.
Publica un comentari a l'entrada